30 Apr 2011

By the fireplace

The second study for a portrait of the actressMaria Kwiatkowsky used in the new film by Lola Randl.

Der zweite Entwurf für ein Portait der Schauspielerin Maria Kwiatkowsky für den neuen Film von Lola Randl.



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

RIP Maria Kwiatkowsky 23. April 1985 - 4. Juli 2011

29 Apr 2011

This is the day...

This is the day, where a new adventure for me starts to unfold. An adventure that involves the making of a new film by Lola Randl, travelling to Luxembourg and paintings six portraits of 5 actors and a dog.... when the actress Maria Kwiatkowsky came to my studio and immediately went for the Welsh Guards footguards tunic that I had hanging there, I thought, her dressed in it would make a somewhat appropriate painting of the day.

Dies ist der Tag, an dem für mich ein neues Abenteuer beginnt. Ein Abenteuer, das den Dreh eines neuen Films von Lola Randl, eine Reise nach Luxembourg und das Malen von 6 Portraits von 5 Schauspielern und einem Hund beinhaltet. Als die Schauspielerin Maria Kwiatkowsky zu mir in meine Werkstatt kam, und sofort diese rote Uniform Jacke anzog, die ich dort hängen hatte, dachte ich, dass dies ein sehr passendes Bild für diesen besonderen Tag sein könnte.







ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Detail:




Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.



RIP Maria Kwiatkowsky 23. April 1985 - 4. Juli 2011

© Edward B. Gordon, all rights reserved

28 Apr 2011

Im Stiegenhaus

Marie on the staircase to my studio.

Marie im Stiegenhaus meiner Werkstatt.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

27 Apr 2011

Something by Mozart

What a privilege to work with Marie, here she plays Mozart in an very unusual surrounding, in the Müllhaus ( the place where the rubbish is collected on this estate. )

Was für ein Privileg mit Marie arbeiten zu können, hier spielt sie Mozart, in einer durchaus gewöhnungsbedürftigen Umgebung, dem Müllhaus dieser Industrieanlage.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

26 Apr 2011

In the sun light

The violinist Marie Radauer-Plank in the sunlight last week.
Die Geigerin Marie Radauer-Plank im Sonnenlicht, letzte Woche.



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

25 Apr 2011

Vor dem Konzert

Another study of the wonderful violinist Marie Radauer-Plank...

Noch eine Studie der wunderbaren Geigerin Marie Radauer-Plank...






ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

24 Apr 2011

To the concert hall

On the way to a very unusual concert hall, the violinist Marie Radauer-Plank...

Auf dem Weg zu einer sehr ungewöhlichen Konzerthalle, die Geigerin Marie Radauer-Plank...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

Le Sketch:




© Edward B. Gordon, all rights reserved

23 Apr 2011

The Violinist

If you would have passed the open windows of my studio the other day, you would have heard violin music. Live music played by the wonderful Marie Radauer-Plank. Albeit her very busy concert schedule she found time to be my model.

Wenn Sie zufällig neulich an den geöffneten Fenstern meines Ateliers vorbeigegangen wären, hätten Sie Geigenmusik gehört, live gespielt von der wunderbaren Violinistin Marie Radauer-Plank. Abwohl sie einen sehr vollen Konzert Terminkalender hat, fand sie doch Zeit, mein Modell zu sein.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

22 Apr 2011

1600 !

If I am not mistaken, todays painting is daily painting number 1600. If one would put all of them together into one row it would make a 24000 cm by 15 cm painting... quite some wall space.... thank you for bearing with me all that time !

Wenn ich mich nicht verzählt habe ist das heutige Bild mein 1600stes Tagesbild. Wenn man alle diese Bilder aneinanderreihen würde, ergäbe das ein Bild in der Größe von 24000 cm x 15 cm, da bräuchte man eine ganz schön große Wand dafür, vielen Dank dass Sie es schon so lange mit mir aushalten !




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.


© Edward B. Gordon, all rights reserved

21 Apr 2011

Cherry Orchard 2

And another painting from the cherry orchard...
Und noch ein Bild vom Kirschblüten Wald...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

20 Apr 2011

Cherry Orchard

As if she would be walking through a cherry orchard...

Als ob sie durch einen Wald von Kirschblüten gehen würde...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

19 Apr 2011

April colours

I was to meet the film director Lola Randl today at the Cafe Einstein Unter den Linden. As I was early I left the train already at Alexanderplatz, and walked the rest of the way, coming across another explosion of April colours.

Ein Treffen mit der Regesseurin Lola Randl im Cafe Einstein, Unter den Linden. Ich war gut in der Zeit so dass ich schon am Alexanderplatz aus dem Zug ausstieg um den Rest des Weges zu Fuss zu gehen, und um dieser wunderbaren Explosion von April Farben zu begegnen.



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.


© Edward B. Gordon, all rights reserved

18 Apr 2011

Cherry Trees

This morning, on my way to get fresh bread rolls....
Heute morgen, auf dem Weg um frische Brötchen zu erwerben...





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

17 Apr 2011

Edisons Haltestelle

In the shadows of the grand AEG halls, a tram stop at Edisonstreet.

Im Schatten der mächtigen AEG Hallen, eine Haltestelle in der Edisonstrasse.



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

16 Apr 2011

The first sunbath

The first sun bath of the year, at least for this gentleman...

Das erste Sonnenbad des Jahres, zumindest für diesen Gentleman...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

15 Apr 2011

Spring rain 2

Another spring rain painting, what wonderful green the grass chooses for its new dress...

Und noch ein Frühlings Regen Bild, welch ein wundervolles Grün der Rasen sich aussucht für sein neues Kleid...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

14 Apr 2011

Spring rain

Rain all day again, but rain in spring, no matter, it can only get better...

Wieder den ganzen Tag Regen. Aber es ist Regen im Frühling, was auch immer geschieht, es kann nur noch besser werden...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun verkauft.
This daily painting has now been sold.

© Edward B. Gordon, all rights reserved

13 Apr 2011

Weisse Orchideen

Rain all day. Perfect to stay in my studio and to work on a large painting, and on this one. "White orchids" I call it, they are the light dots in the back...

Den ganzen Tag Regen. Perfekt um in meiner Werkstatt zu bleiben und an einem größerem Bild zu arbeiten, und natürlich an diesem. Weiße Orchideen, das sind die hellen Punkte im Hintergrund...





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.


© Edward B. Gordon, all rights reserved

12 Apr 2011

Bei der neuen Wache 2

And another scene from the Neue Wache, Unter den Linden.

Und noch eine Szene bei der Neuen Wache, Unter den Linden.






ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord



Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon. All rights reserved.

11 Apr 2011

Bei der neuen Wache

In the shadow at the Neue Wache, Unter den Linden.
Im Schatten, bei der Neuen Wache, Unter den Linden.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

10 Apr 2011

Ruder Club

One of the many rowing clubs along the river Dahme.
Einer der vielen Ruder Clubs an der Dahme.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

9 Apr 2011

An der Regattastrasse

An old wonderful derelicted house by the boat race course.

Ein altes wunderbar herunter gekommenes Anwesen direkt an der Regatta Strasse.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

8 Apr 2011

Open for spring

And another sign for the approaching spring, open cars. That it was a Roller I saw and painted today has nothing to do with the personal preferences in cars of the writer of this blog, and is purely by chance, of course.

Und noch ein Indikator dafür, dass der Frühling kommt, offene Autos. Dass es ausgerechnet ein Rolls Royce war den ich sah und malte, hat natürlich überhaupt nichts mit der persönlichen Vorliebe des Autors dieses blogs, wenn es um Autos geht, zu tun – reiner Zufall.






ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

7 Apr 2011

Frühlingslicht

Another sign for the approaching spring, people sit outside in the park again...

Noch ein Anzeichen dass der Frühling kommt, Menschen sitzen wieder draussen im Park...





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

6 Apr 2011

Spring is in the air

The light is still cold, but the first signs of spring are in town.

Das Licht is immer noch kalt, aber immer mehr Zeichen des Frühlings tauchen in der Stadt auf.





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

5 Apr 2011

The art school

This house used to be an art school situated in the Monbijoupark. But it seemed empty today, some windows covered in paint, others broken, what happened? I always liked this place. There was always this smell of turpentine in the air, reminding me that it was time to go back to my own studio and start working again. Another place based in my Berlin memory, gone.

Dieses Haus war einmal eine Kunstschule im Monbijoupark. Aber heute war sie leer, einige Fenster mit Farbe bedeckt, andere zerbrochen, was ist nur passiert ? Ich mochte diesen Ort. Es war immer dieser Geruch von Terpentin in der Luft, der mich ermahnte, dass es an der Zeit war, wieder in meine eigene Werkstatt zu gehen und zu arbeiten. Ein weiterer Platz, based in Berlin, entschwunden.





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

4 Apr 2011

Music on her mind

Of course I can not be sure if there was music on her mind in that particular moment and pose, resting her chin on the grand piano... but it looked very much so, and that is what I tried to paint today...

Natürlich kann ich nicht sicher sein, ob mein Model in diesem Moment an Musik dachte, Kinn und Arm so auf den Flügel gestützt ... aber es wirkte so, und das ist es, was ich heute zu malen versucht habe...




Detail



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

3 Apr 2011

Reflektion

Reflections on the grand piano...

Reflektionen auf dem Flügel...




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

2 Apr 2011

Starts at 3 am

Woken up at 3 o clock in the morning by loud rap music from my neighbours. So I thought, I may as well get up again and paint. This must be the first daily painting I ever finished before 7 o clock in the morning ( while listening to Mozart's piano concerto Nr.13 and 15, that for itself being not so unusual ).

Aufgeweckt um 3 Uhr morgens durch laute Rap-Musik meiner Nachbarn. Also dachte ich, da kann ich auch aufstehen und wieder malen. Nun, dies ist das erste Tagesbild, das ich je vor 7 Uhr morgens fertig gestellt habe (beim Hören von Mozarts Klavierkonzert Nr.13 und 15).





Detail:



ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

1 Apr 2011

Prelude

The sound of a Steinway is something out of this world, to be able to play on one a real luxury for me. This painting I will definitely use as a sketch for a larger version on canvas.

Der Klang eines Steinways ist etwas aus einer anderen Welt, in der Lage zu sein, auf diesem Instrument zu spielen ist ein echter Luxus für mich. Dieses Bild werde ich definitiv als Skizze für eine größere Version auf Leinwand verwenden.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.