31 Mar 2011

Before the music starts to play

That fascinating moment, before the music starts to play, before the first key is touched, a pleasurable tension, something no mp3 device can transmit.

Dieser faszinierende Moment, bevor die Musik anfängt zu spielen, bevor die erste Taste berührt wird - genussvolle Spannung, etwas, das kein mp3 player vermitteln kann.






ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

30 Mar 2011

Made in 1914

Next to my studio is the studio of another painter, Jürgen Draeger, a very special man, and also a very kind man. In his studio stands a grand piano, a Steinway made in 1914, and he allows me to use this wonderful instrument whenever I feel like it. Today I did not play it, but I painted it. Leslie of course was also my model.

Der Maler Jürgen Draeger, ein aussergewöhnlicher und sehr von mir geschätzter Kollege, hat sein Atelier direkt neben meinem. Dort steht ein Flügel, ein Steinway um genau zu sein, gebaut 1914 und Herr Draeger erlaubt mir, auf diesem wunderbaren Instrument zu spielen, wann immer ich mag. Heute habe ich jedoch nicht auf dem Flügel gespielt, sondern ich habe ihn gemalt und natürlich war Leslie auch mein Modell für das heutige Tagesbild.




ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

29 Mar 2011

Am Kurfürstendamm

A scene from the Kurfürstendamm for you today. The light is still very cold in its colour.

Heute eine Szene vom Kurfürstendamm. Die Farbe des Lichtes ist immer noch sehr kalt im Moment.







ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.


At the beginning of this year I was visited by a television team, the result of that visit is now online, a big thank you to Stefanie Heidbrink and Christian Raupach.

Am Anfang des Jahres war ein Fernseteam des ZDFs bei mir in meiner Werkstatt. Das Ergebnis dieses Besuchs ist nun online. Herzlichen Dank an Stefanie Heidbrink und Christian Raupach.



28 Mar 2011

Die blaue Strasse

A girl waiting for the traffic to pass. Something which we always seem to do in a modern city. Waiting for the traffic to pass. The shadows are still very blue at the moment.

Ein Mädchen beobachtet den Strassenverkehr. Etwas was wir in einer Stadt immerzu machen, machen müssen. Den Verkehr beobachten. Die Schatten sind noch sehr blau im Moment.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

27 Mar 2011

Der Gitarrenspieler

A guitar player on the Museumsinsel. A place for many street musicians. Sometimes it is just like a modern symphony you can walk through. You start on one corner with a trumpet, pass another with an electric piano, then around the corner someone plays on an accordion, and the final is our guitar player.

Ein Gitarrenspieler auf der Museumsinsel. Ein Ort für viele Straßenmusiker. Manchmal ist es einfach wie eine begehbare, moderne Symphonie. Sie starten an einer Ecke mit einer Trompete, passieren eine weitere mit einem elektrischen Klavier, dann um die Ecke spielt jemand auf einem Akkordeon, und zum Finale dann, unser Gitarrist.





ca. 5.9 x 5.9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nicht mehr erhältlich.
This daily painting is no longer available.

26 Mar 2011

Protest

Another large protest march in Berlin today. This young man watches. The banners of the protesters are mirrored in the windows behind him.

Wieder ein großer Protestmarsch heute in Berlin. Dieser junge Mann beobachtet das Geschehen. Die Banner der Demonstranten spiegeln sich in den Fenstern hinter ihm.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

25 Mar 2011

Tinte

A still life, a view from my studio, bottles with ink.

Ein Stillleben, eine Atelierszene, Tintenfläschchen.






ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

The Help Japan Challenge
Last Saturday, I contributed a painting to the Daily Paintworks Help Japan challenge. Since then more than 300 painters joined this benefit auction with their work. At the moment we have already raised $ 15,380 in total. The bid for my contributed painting "A view from my studio window" is now at $ 1,509. The anonymous auction for this painting will end tomorrow on the 26th of March. If you are interested, please just follow the link on the painting. Thank you, and thanks again to Keiko Tanabe and David Marine for their great work.

Letzten Samstag habe ich ein Bild bei der Hilfsaktion von Daily Paintworks, der Help Japan Challenge, veröffentlicht. Seitdem haben sich mehr als 300 Maler mit ihren Arbeiten an dieser Auktion beteiligt. Im Moment steht der erzielte Spendenbetrag bereits bei $ 15,380. Das Gebot für mein teilnehmendes Bild "A view from my studio window" beträgt jetzt $ 1,509. Die anonyme Auktion für dieses Bild läuft noch bis morgen, den 26. März. Falls Sie sich dafür interessieren, folgen Sie bitte einfach dem link auf dem Bild. Herzlichen Dank und auch noch einmal vielen lieben Dank an Keiko Tanabe und David Marine für Ihren großartigen Einsatz.





24 Mar 2011

Blaue Schuhe

Some blue again, this time blue shoes.

Schon wieder blau, blaue Schuhe dieses Mal.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

23 Mar 2011

Shades of blue

So many shades of blue today on the Museumsinsel.
So viele Blautöne heute auf der Museumsinsel.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

22 Mar 2011

Morgens in Kreuzberg

A sunny morning in Kreuzberg, still cold, but wait till it becomes lunchtime, people will sit outside again.

Ein sonniger Morgen in Kreuzberg, aber immer noch kalt, aber kaum wird es Mittag, dann sitzen die Menschen schon wieder draussen.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

21 Mar 2011

Montag

A very fine day to start the week. People reclaim the streets and parks again of this town.

Ein schöner Tag zu Beginn dieser Woche. Die Menschen erobern sich wieder ihre Strassen und Parks.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

20 Mar 2011

Spring

Spring colours, not yet in nature to see, but at least in the wonderful clothes of this lady in front of the museum in Berlin.

Frühlingsfarben, in der Natur sieht man sie noch nicht, aber zumindest in der wunderschönen Kleidung dieser Dame vor dem Museum Alte Nationalgalerie in Berlin.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord


This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

19 Mar 2011

Japan

Only a chance encounter, a lady with a bag with the rising sun on it.... maybe, anyway this is the painting for you today.

But there is a second painting too, a larger one, painted for The Help Japan Challenge, which was iniciated by my wonderful colleague, the painter Keiko Tanabe and by the team at Daily Paintworks. Artists participate in this challenge by putting up a painting for auction there to raise funds for the help in Japan. So if you are interested in my second painting of today, please follow the link below, it will be very much appreciated. ( thanks also to my model Leslie)

Nur eine zufällige Begegnung, eine Dame mit einer Tasche auf der die aufgehende rote Sonne Japans prangt... obwohl, nur Zufall?, wer weiss, auf jeden Fall ist das das heutige Tagesbild für Sie.

Aber es gibt heute noch ein zweites Bild, ein größeres, das ich für The Help Japan Challenge gemalt habe. Initiiert wurde diese Aktion von meiner wunderbaren Kollegin, der Malerin Keiko Tanabe und dem Team bei Daily Paintworks. Unterschiedliche Künstler nehmen teil indem sie ein Bild durch Auktion anbieten und den Erlös für die Japanhilfe spenden. Wenn Sie also mein heutiges zweites Bild interessiert, folgen Sie bitte dem untenstehenden Link, ich weiß es sehr zu schätzen. Bei Fragen schicken Sie uns einfach eine email für mehr Informationen. (vielen Dank auch an mein Modell, Leslie)






ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.



The Help Japan Challenge
7 days auction



Oil on Board / ca. 24cm x 30cm / Öl auf Bord

Available at: / Erhältlich durch:  Daily Paintworks
Deutsche Übersetzung der Auktionsbedingungen gern per email

18 Mar 2011

Akt Studie

Working with a new model today.

Heute habe ich mit einem neuem Modell gearbeitet.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

17 Mar 2011

Two cooks

Two cooks in a kitchen in a tent.

Zwei Köche in einer Küche in einem Zelt.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

16 Mar 2011

Beer from Israel

Today a stillife with a bottle of beer from Israel.

A big thank you to all of you, who placed such generous bids for yesterdays painting. I am very happy to announce that we have now raised more than 1,000 Euro with the two paintings that I put up for helping Japan. Thank you ! Thank you ! Thank you ! To be continued !

Heute ein Stilleben mit einer Flasche Bier aus Israel.

Ich möchte mich ganz herzlich bei allen bedanken, die so großzügig auf das gestrige Bild mitgeboten haben, und freue mich wirklich sehr, mitzuteilen, daß wir mit den beiden Bildern, die ich für die Hilfe in Japan zur Verfügung gestellt hatte, nun mehr als 1.000 Euro an die Hilfsorganisationen spenden können. Danke! Danke! Danke! Fortsetzung folgt.




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord


Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

15 Mar 2011

Pushing


As I said the other day, at the moment it is not easy to paint pictures..... when I saw a mother this morning pushing the buggy with her small child in it, almost automaticly a vision of those children lost in the nightmare chaos in Japan came to my mind... so again 100% of the money raised for this painting goes to the Save the Children helping in Japan, only a small contribution I am aware of that...

Wie schon erwähnt, fällt es im Moment schwer einfach so Bilder zu malen ... als ich heute morgen eine Mutter sah, die ihr kleines Kind ganz entspannt im Buggy vor sich herschob, musste ich fast automatisch an die Kinder verloren im Alptraum, der in Japan herrscht, denken ... so, auch von diesem Bild werden 100 % des erzielten Höchstgebotes von mir gespendet, dieses Mal an Save the Children, die sich in Japan um die Kinder kümmern, nur ein kleiner Beitrag meinerseits...




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

The donation will go to this help organisation for their relief work in Japan.
Wir werden den erzielten Verkaufspreis an diese Organisation für den Verwendungszweck der Hilfe in Japan spenden.

14 Mar 2011

Andere Flaschen

Quite a different scene from yesterday, but still bottles, water bottles on a pallet, next to it is a fridge ( this is all in the open) and above it all a yellow light, producing a wonderful lighting effect on the tiles in the back, all seen on an industrial estate near my studio.

Ganz eine andere Szene zu der von gestern, aber es sind auch Flaschen, große Wasserflaschen auf einer Palette, daneben ein Kühlschrank ( das steht alles draussen ) darüber eine Lampe mit gelben Licht, die damit wunderbare Farben auf die gekachelten Wände im Hintergrund reflektiert...





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon. All rights reserved.

13 Mar 2011

Flaschen

A still life with bottles. Thanks again for the generous bid for yesterdays painting !

Ein Stillleben mit Flaschen. Vielen herzlichen Dank nocheinmal an die generöse Bieterin des gestrigen Bildes !




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

12 Mar 2011

Am Fluss

Another day where it is hard to paint a jolly painting... considering the state of the world... but here after all it was a fine day, with sunlight and birds singing, a feeling of spring in the air...

100% of the sale of this painting will go to a help organisation active in Japan.

Wieder so ein Tag wo es in Anbetracht der Ereignisse doch schwer ist ein unbeschwertes Bild zu malen, aber dann war es hier so ein Tag mit Sonnenschein, Vogelgezwitscher, und einem Gefühl von Frühling in der Luft...

100 % der erlösten Summe für dieses Bild wird an eine in Japan agierende Hilfsorganisation gehen.






ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich. This daily painting is now no longer available.

The donation will go to this help organisation, ref the Tsunami/Japan fund.
Wir werden den erzielten Verkaufspreis an diese Organisation für den Verwendungszweck Erdbeben/Tsunami Japan spenden.


11 Mar 2011

Keine Indianer

The industrial estate where my studio is. Sometimes it looks a bit like a city in the Wild Wild West.

Das Industriegelände, auf dem auch mein Atelier ist. Manchmal sieht es hier ein wenig wie in einer Western Stadt aus.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

10 Mar 2011

Empty

An empty industrial estate, once a busy place... now a place of quietness.

Ein leeres Industriegelände, einst ein geschäftiger Ort ... heute ein Ort der Stille.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.

9 Mar 2011

Walking

Running past the red doors of the Berlin fire brigade is of course only an option, you may as well only walk ...

An den roten Toren der Berliner Feuerwehr vorbei zu laufen ist natürlich eine Möglichkeit, man kann aber auch einfach nur daran vorbeigehen ...





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

8 Mar 2011

Running

Running past the red doors of the Berlin fire brigade...

An den roten Toren der Berliner Feuerwehr vorbei laufend...




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

7 Mar 2011

Morgenlicht

The morning light today, on one of the supports of the underground train line running to Pankow... ( the underground runs here through the air above the ground )

Das Morgenlicht heute an einem der Brückenpfeiler der U-Bahn Richtung Pankow ( die U-Bahn fährt hier über der Erde, in der Luft )




Detail:





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord


Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon. All rights reserved.

6 Mar 2011

Touchscreen

Friedrichstrasse, sunlight, traffic, noise, and a new app for the smartphone, modern life is very demanding...

Friedrichstrasse, Sonnenlicht, Verkehr, Lärm und ein neues App für das smartphone, das moderne Leben ist ganz schön fordernd...





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

5 Mar 2011

Genevieve

Genevieve, a student from Paris was so kind to be my model today...

Genevieve, eine Studentin aus Paris, war heute freundlicherweise mein Modell..





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord


Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

© Edward B. Gordon. All rights reserved.

4 Mar 2011

Enfant Terrible

Enfant Terrible is the name of this boat, also still frozen in the ice of the river Spree.

Enfant Terrible ist der Name dieses Bootes, es ist auch noch eingefroren im Eis der Spree.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

3 Mar 2011

Stern und Kreis on Ice

In a few months time those large boats will be shipping hundreds of tourists across the waterways of Berlin again, but now they are still stuck frozen in the ice, creating reflections like seen through a kaleidoscope.

In ein paar Monaten werden diese großen Boote wieder Hunderte von Touristen über Berlins Wasserstrassen fahren, aber im Moment sind sie noch im Eis festgefroren und kreieren Reflektionen als sähe man durch ein Kaleidoskop.






ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

2 Mar 2011

Time for a drink

Time for a drink at the Barist, under the railway bridge, the sounds of the bar/cafe merge with the muffled rumbling of the passing trains above.

Zeit für einen Drink im Barist, unter den S Bahnbögen, die Geräusche der Bar/des Cafes verschmelzen mit dem dumpfen Rumpeln der Züge, die über ihm entlangfahren.





Detail:




ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.
This daily painting is now no longer available.

1 Mar 2011

Der Rücktritt

The resignation – turbulent times in Berlin.

Der Rücktritt – bewegte Zeiten in Berlin.






ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

This daily painting is now no longer available.
Dieses Tagesbild ist nun nicht mehr erhältlich.